![]() |
![]() |
«Букварь» Федора Поликарпова-ОрловаХVIII век открывает «Букварь» Федора Поликарпова-Орлова, отпечатанный в Москве в 1701 году. Федор Поликарпович Поликарпов-Орлов родился в 70-х годах XVII века. Он был одним из самых широко образованных людей своего времени: известным издателем, педагогом, переводчиком, поэтом, общественным деятелем, редактором газеты «Ведомости», основанной Петром I. Он закончил сначала типографическую школу, где обучали чтению и письму на славянском и греческом языках, а также типографскому делу. Затем учился у братьев Лихудов в Славяно-греко-латинской академии, по окончании которой стал преподавателем в этой академии, читал ее слушателям курсы греческого языка, грамматики, пиитики, риторики. По выбору и приказу Петра I был определен на работу в Московский печатный двор. Он исполнял должности писца, справщика (редактора), затем стал директором. Это была большая по тому времени должность.
На Московском печатном дворе он провел модернизацию типографии, увеличил количество выпускаемых книг, в том числе книг гражданского шрифта, издавал много книг богослужебного, светского, научного назначения, в том числе ряд учебных книг, необходимых для начального и систематического образования. Самая известная из учебных книг – «Букварь славенскими, греческими, римскими писмены учитися хотящим и любомудрие в пользу спасительную обрести тщащимся…». Это толстая, в 320 страниц, книга, в которой впервые появляется пространный титульный лист, со славословием Бога и Государя, из которого мы вычленяем заглавие книги: «Во славу Бога Отца и святого Духа, Повелением нашего царя и Великого князя ПЕТРА Алексеевича всея великой, и малой, и белой России самодержца, при благороднейшем Государе нашем Царевиче и великом Князе Алексее Петровиче, Благословением же просвещенных архиереев между патриаршеством издается книга букварь славенскими, греческими и римскими писмены учитися хотящим и любомудрие в пользу душеспасительную обрести тщащимся, в царствующем великом граде Москве лета от мироздания 7209 от Рождества же бога слова 1701 месяца иуния» (июня).1 (Рис. 1) Рис. 2 На обороте титульного листа изображена красивая гравюра в виде круга, в центре которой цветы и по кругу читаются слова: «Яко цвет сельный (полевой), так цветет человек» Эти слова восходят к 102 псалму царя Давида, в котором кратковременность жизни человеческой сравнивается с полевыми цветами, которые быстро отцветают. Но человек, как пчела с цветов, должен успеть собрать духовную сладость знания. Полевые цветы означают духовную сторону жизни человека. Сверху этого круга изображены песочные часы (символ времени) и два мальчика с цветами в руках. Цветы тянутся к небу, а мальчики должны тянуться к знаниям. Вверху и внизу листа помещены стихи на греческом и славянском языках – акростих, стихотворение с загадкой, с зашифрованными фразами или словами, из которых угадывается имя составителя букваря – «Богодар» (Федор) – Богодара труд. (Рис. 2)
Примечание: Хранить во ограде – держать в голове, в черепе; вертоград – сад; убо – словно. Рис. 3 В книге имеется предисловие, обращенное к «благочестивому читателю о где радоватися, здравствовати и умудрятися». В пространном предисловии, занимающем 16 страниц, даются указания, как строить процесс обучения. В предисловие входят разделы, которые мы сегодня назвали бы методическими указаниями: «Правильное обучение чинного чтения и писания», «К сим читателю лепотествует знати о части и прочем произношении и писании латинского диалекта». Как видно из названия, по «Букварю» Ф. Поликарпова обучение чтению и письму ведется сразу на трех языках: славянском, греческом и латинском. Процесс обучения чтению начинается с изучения славянского алфавита (45 знаков): сначала дается художественное изображение букв (Рис. 3), а затем алфавита, напечатанного разными шрифтами, принятыми в книгопечатании того времени: уставными, полууставными и более мелкими буквами. Приводятся некоторые сведения из грамматики – «О разделении писмен славенских в кратце по грамматице», дается определение гласных и согласных букв – «Гласная нарицаются, понеже без приложения согласного писмена сами по себе глас издают, якоже а, и и прочая». Гласные буквы в свою очередь делятся на «самогласные» (их 8) и «припряжногласные» (их 2 – Ъ и Ь). Согласных букв 24. Они также делятся на «полгласные», которые «мал глас некако издают» (их 14) и безгласные (10 букв), «которые в произношении весьма гласа лишены». Дается определение слога. Для обучения чтению автором принят буквослагательный метод, поэтому, как и в букварях более раннего периода (И. Федоров), даются изображения слогов – двухсложных и трехсложных – таблицы разных сочетаний гласных и согласных букв. Далее идут слоги под титлами – «Во исправление языка отрочат слози имен по азбуце, под титлами». В «Букваре» имеются грамматические разделы «о просодии» (ударении), «о числительных писменах» – так же, как это было сделано в более ранних букварях И. Федорова, В. Бурцова, С. Полоцкого. В конце раздела дан алфавит с названиями букв старославянского языка. (Рис. 4). Отдельная страница отведена изображению чисел, обозначенных буквами славянского алфавита. (Рис. 5).
Обучение греческому и латинскому языкам строится по той же схеме, что и достаточно подробно описанная схема обучения славянскому языку. «Изображения елинногреческих писмен со изъявлением славенских писмен» (Рис. 6), «Писмена латинские большие и меньшие со изъявлением славенских писмен» (Рис. 7).
Впервые в этом издании появляется «оглавление вещей, обретающихся в книжице сей». (Рис. 8). Оно подробно знакомит читателя с содержанием «Букваря». В оглавлении представлены 54 раздела, которые мы приводим, чтобы читатель мог судить обо всем богатстве содержания букваря. ![]()
В «Букваре» в соответствии с его содержанием представлена богатая лексика, приведенная параллельно на трех языках. Словарь представляет лексику из «Библии», а также о земле, людях, профессиях, о человеке, частях его тела, одежде, питании, о животном и растительном мире. В словарь включены научные понятия и термины из географии, истории, грамматики, философии, богословия, математики. Включены толкования на старославянском языке. Работа над словарем для «Букваря» побудила автора в 1704 году напечатать отдельной книгой «Лексикон трехязычный, сиречь речений славенских, еллиногреческих и латинских сокровище». Это первый отдельный словарь, изданный в Москве. В качестве текстов для чтения в «Букваре» даются тесты молитв, которые и сейчас читаются в православной церкви; десять заповедей Божьих на трех языках, изображения семи великих тайн Нового Завета и подписи к ним; наставления о делах православного христианина, нравоучительные стихи Григория Назианзина, поучения Василия Великого и другие тексты. Рис. 9 Все тексты для чтения преследуют определенные воспитательные цели. Они призваны воспитывать ученика в духе христианского смирения, в страхе перед царем и властями. В качестве одного из вспомогательных средств для обучения Ф. Поликарпов считал применение розог, о чем свидетельствуют иллюстрации, помещенные в «Букваре» и нравоучительные стихи под ними. (Рис. 9). Но достоинства «Букваря» Ф. Поликарпова всем выше перечисленным еще не исчерпываются. «Букварь» богато иллюстрирован: семь иллюстраций, размещенных на отдельных листах, десять иллюстраций в тексте, рассказывающих о школьной жизни и тяготах постижения знаний, портреты авторов стихов и нравоучений, 17 красивых орнаментированных заставок и концовок глав и разделов книги. Все иллюстрации выполнены в технике гравюры. При печатании применены две краски (красная и черная), различные шрифты. Издание «Букваря» Ф. Поликарпова можно считать событием большой общественной значимости, вкладом в развитие образования, в культуру книгопечатания. Наличие титульного листа, выходных данных, сведений об авторе, предисловия, оглавления, богатых иллюстраций – все это свидетельствует о значительном прогрессе в книгоиздании к началу XVIII века в России. А сам «Букварь», которому в июне месяце 2011 года исполняется 310 лет, с полным основанием можно отнести к книжным памятникам мирового значения. Книга для первоначального обучения грамоте, задуманная и изданная Ф. Поликарповым, отражает все достижения предыдущей эпохи (допетровской) и выходит из печати накануне введения в России гражданского шрифта, как бы открывая новую эпоху (петровскую). В фонде редких книг НПБ им. К.Д.Ушинского РАО хранится 2 экземпляра «Букваря» Ф. Поликарпова-Орлова. ______________ 1 На титульном листе книги годы издания даны старославянскими буквами (вернуться к тексту) Текст подготовилен гл. библиотекарем фонда редких книг Л. Н. Аверьяновой |